phong dao

Học thuật
Thân thiện
phong dao

Người bà ngồi trên chõng tre đang hát phong dao cho cháu nghe dưới gốc cây đa đầu làng.

Définition

Nom féminin : - Chanson populaire traditionnelle : Une "phong dao" est une vieille chanson ou un chant populaire, transmis oralement, qui exprime souvent la sagesse, les coutumes ou les sentiments du peuple vietnamien. Elle n'a pas de mélodie fixe et définie.

Exemples d'utilisation
  • Nom féminin :
    • tôi thường hát những câu phong dao xưa. (Ma grand-mère chantait souvent de vieilles chansons populaires.)
    • Phong daomột phần quan trọng của văn hóa dân gian Việt Nam. (La chanson populaire est une partie importante de la culture folklorique vietnamienne.)
    • Chúng tôi sưu tầm các bài phong dao ở vùng nông thôn. (Nous collectons des chansons populaires dans les régions rurales.)
Utilisations avancées
  • Le terme est utilisé pour désigner spécifiquement le patrimoine poétique et chanté traditionnel du Vietnam, par opposition à la musique contemporaine ou savante.
  • Il peut parfois être utilisé dans un sens figuré pour évoquer quelque chose de simple, authentique et ancré dans la tradition.
Variantes et mots apparentés
  • Ca dao (nom) : Terme très proche et souvent utilisé comme synonyme pour désigner la poésie populaire chantée ou les chansons folkloriques vietnamiennes.
  • Dân ca (nom) : Chant folklorique. Ce terme est plus large et peut inclure la "phong dao".
Synonymes
  • Chanson populaire : Chanson du peuple.
  • Chant traditionnel : Chant transmis par la tradition.
  • Vieille chanson : Ancienne chanson.
Expressions idiomatiques
  • Aucune expression idiomatique courante spécifique n'est directement formée avec le mot "phong dao". Le concept est plutôt évoqué dans des expressions plus générales sur la tradition orale.
phong dao

Người bà ngồi trên chõng tre đang hát phong dao cho cháu nghe dưới gốc cây đa đầu làng.

  1. vieille chanson populaire